Ktema es aeiou mail

It seems like you're trying to communicate something to me!

Could you please translate the Greek phrase "ktema es aeiou mail" for me? I'd be happy to help you with whatever you're trying to say.

From what I can gather, "ktema" means "possession" or "property", "es" is a verb meaning "to be", "aeiou" is likely a reference to the Greek alphabet (since it's the sequence of vowels in the Greek alphabet), and "mail" is likely a reference to email or mail in general.

So, if I'm correct, the phrase might be saying something like "My possession is forever in email" or "My property is always in email"? Could you please clarify what you're trying to convey?