Sapo mail mza

It seems like you're trying to communicate something in Arabic!

"Sapo" is not a common word in Arabic, but I'm assuming you meant to type "سAPO" which is the Arabic word for "soap".

"MaiL" is likely a typo, and I'm guessing you meant to type "مessaging" or "بريد" (mail) in Arabic.

"Mza" is a common abbreviation for "مessaging" in Arabic, which means "message" or "mail".

So, putting it all together, I'm going to take a guess that you're trying to say "سAPO مZA" which roughly translates to "Soap Mail" or "Soap Messaging" in English. Am I correct?