Sapo mail mza
It seems like you're trying to communicate something in Arabic!
"Sapo" is not a common word in Arabic, but I'm assuming you meant to type "سAPO" which is the Arabic word for "soap".
"MaiL" is likely a typo, and I'm guessing you meant to type "مessaging" or "بريد" (mail) in Arabic.
"Mza" is a common abbreviation for "مessaging" in Arabic, which means "message" or "mail".
So, putting it all together, I'm going to take a guess that you're trying to say "سAPO مZA" which roughly translates to "Soap Mail" or "Soap Messaging" in English. Am I correct?